Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "above suspicion" in French

French translation for "above suspicion"

au-dessus de tout soupçon
Example Sentences:
1.Under Elio Petri's direction, she made Investigation of a Citizen Above Suspicion.
Trilogie des névroses d'Elio Petri Enquête sur un citoyen au-dessus de tout soupçon (1970).
2.I think that we must also ensure that the agricultural accounts are above suspicion.
je pense que nous devons également veiller à ce que les comptes relatifs au secteur agricole soient au-dessus de tout soupçon.
3.I recommend that you again take to heart the moving appeal given by bishop tutu , for i consider him to be above suspicion.
je vous recommande de prendre à cœur l'émouvant appel de monseigneur tutu , car je considère qu'il est au-dessus de tout soupçon.
4.In early January, she appeared in the British television thriller Above Suspicion: the Red Dahlia, an adaptation of Linda La Plante's novel, in a small role.
Début janvier 2010, Hannah est apparue dans Above Suspicion 2 : The Red Dahlia, une adaptation du roman de Linda La Plante.
5.She also produced such films as Once Upon a Time in the West, Investigation of a Citizen Above Suspicion, and Brother Sun, Sister Moon.
Elle produit des films tels que Il était une fois dans l'Ouest, Enquête sur un citoyen au-dessus de tout soupçon, et François et le Chemin du soleil.
6.A body empowered to award public funding must be entirely above suspicion , if only for the sake of people's trust in public administrative authorities.
un organisme habilité à allouer des fonds publics doit être au-dessus de tout soupçon , ne fût-ce que pour la confiance des citoyens dans les autorités administratives publiques.
7.I have a high attendance record and am therefore above suspicion. it is important to preserve legal protection of personality for meps , too.
je suis personnellement très souvent présent et suis dès lors au-dessus de tout soupçon , mais les eurodéputés , eux aussi , ont droit à une protection juridique de leur vie privée.
8.Recent conclusions by two advocates-general at the european court of justice have demonstrated that this principle is no longer above suspicion.
le traité n'est malheureusement pas assez clair car selon des conclusions récemment remises par deux avocats généraux de la cour de justice européenne , il s'avère que ce principe n'est plus à l'abri de tout soupçon.
9.Mr goodwill's report shows that there are some member states before the courts , others with proceedings against them , and only two member states that are above suspicion.
le rapport de m. goodwill montre que certains États membres sont poursuivis devant les tribunaux , d'autres font l'objet de procédures ouvertes et seuls deux États sont tout à fait hors de doute.
10.I have not accused mr barroso or any of the commissioners of any wrongdoing , but it is a case of caesar’s wife; it is a case that you have to be seen to be above suspicion.
je n’ai pas accusé m. barroso ni aucun des commissaires d’avoir fait quoi que ce soit de répréhensible , mais les commissaires doivent se profiler comme l’épouse de césar; ils doivent être au-dessus de tout soupçon.
Similar Words:
"above par" French translation, "above rubies" French translation, "above sea level" French translation, "above seasonal norms" French translation, "above standard" French translation, "above suspicion (1943 film)" French translation, "above suspicion (2019 film)" French translation, "above suspicion (tv series)" French translation, "above the fold" French translation